Rainy Days [Serbian translation]
Rainy Days [Serbian translation]
[Intro: Boogie]
Nigga, ja nosim krznenu bundu leti, nigga
Majicu "bijem ženu" zimi, jebote
Oh, sranje
[Pripev: Boogie]
Klošarim kroz moje kisne dane danima
Stvarno nisam za bleju danas, danas
Tebaju mi veće promene
Samo se molim da neću nikada izbledeti
[Vers 1: Boogie]
Yo, yo, oh, liče
Yo, dajem reč naslovima
Dakle reč mojim idolima i reč legendama
Ne kažem da ih gotivim
Pobio bi ih sve i nosio k'o kapute
Reč osećanjima koja kanališem
Gubim ih brzo ko jebeni daljinac
Nemoj me zvati osvešćenim
Varam svoju kraljicu sa kurvom
Tako stvari stoje, stalno govori da se zgusnemo
Ona će izaći iz svog oklopa
Nemoj da me dražiš
Kad sva moja osećanja zapnu na "Pa dobro"
Kujo, ja sam žedan i blagoslovljen
Sipam tečnost u gralove
Ovo je za moje crnčuge u zatvoru, koji se hrvaju sa L's
To je taj pakao u ćeliji
Ja dolazim iz mesta gde sranja mogu postati zasenčena
Šansa mi je bila mršava
Sve moje žene su bile jeftine
Vidimo različite rase još od pevanja Em
Ne mogu poslati poruku ni jednoj od mojih bivših
i kurvi kao prijatelj
Ne smem ponovo popušiti
Treba mi kučka koja je debela ko moja koža, jer jebiga
[Pripev: Boogie]
Klošarim kroz moje kišne dane danima
Stvarno nisam za bleju danas, danas
Tebaju mi veće promene
Samo se molim da neću nikada izbledeti
[Vers 2: Eminem]
Ostavio sam svoju zaostavštinu povređenom? Jebeni apsurd
Ko kad ovčarski pas ima sex sa svojom ovcom, zajebi šta si čuo
Sva ova priča u mojoj glavi, imam ideju
K'o prodavac kad hoćeš da kupiš pivo
Od kad sam na mikrofonu, ja sam noćna mora
Jebi ga, mislio sam da će ovo biti dobra priča to put woke me to rockabye
Imam flašu NyQuil-a ovde (ovde)
######, hoćeš EP od Slim Shady-a
To je na kaveru albuma, ######
Obećavam da neću puštati krokodilske suze
Ako se šokiraš na moj tekst
Maršal je mrtav u vodi, al nije da me briga
Dre je rekao, "Zatalasaj" a Doc je moj rival
Pa, jednoglasno je, pažnja je na tebi, planeta sluša
I njihova se banana ponovo podelila, što ima svojih prednosti
I kad nemaš ništa drugo da kažeš osim o ruci u kojoj ti je kurac
i ako planiraš da ga zabiješ Janice Dickinson
Zamisli da Temazepam provaljuje, i da postaješ uspaničen
Saplićeš se o triptofan i saplićeš fana u Švajcarskoj
Samo da bi te pitao da mu potpišeš sliku, onda je pocepao na pola
i ošinuo ga time i mlatio ga sve do Mičigena
Ali nije bitno koliko rundi i da li bivam nokautiran
na takmičenju i pao na pod
Imam borilački mentalitet, podiću se i boriti se tim
Ustvari, napadaću mikrofon tim
Napraviću da zvuči kao da ga vampir grize
Ali morao bih biti Drakulin prisan prijatelj
Da bih pao na odbrojavanje (Haha), da
Yo, album je (šta?), izašao (Da), sada (Uh)
Pau (Pau), Vau (Vau), ne vidim (Ha?) nigde (Oh) oblaka (Nee)
Ali neće (Ne) biti (Ha) suša (a-a)
Osmeh (Ne), smršteno (Da), gore (Ah), dole (To)
Ušutkaj moja (Ne), usta (Da), Kako? (Kako)
To nije ono (Ono) šta sam ja
Poklik (Poklik), tuširanje
Thuggin', thug it out
[Outro: Boogie]
Klošarim kroz moje kišne dane danima
Stvarno nisam za bleju danas, danas
Trebaju mi veće promene
Samo se nadam da neću, dođavola
Samo se molim da neću, jebem ti
Klošarim kroz moje kisne dane danima
Stvarno nisam za bleju danas, danas
Trebaju mi veće promene
Samo se molim da neću nikada izbledeti
- Artist:Boogie
- Album:Everything's for Sale