Quand les hommes vivront d'amour [Serbian translation]
Quand les hommes vivront d'amour [Serbian translation]
Kada ljudi budu živeli od ljubavi
Neće više biti jada
I doći će lepi dani
Ali mi ćemo biti mrtvi, brate moj
Kada ljudi budu živeli od ljubavi
Biće mira na Zemlji
Vojnici će biti trubaduri
Ali mi ćemo biti mrtvi, moj brate
U velikom lancu života
Kroz koji je trebalo da prođemo
U kom je trebalo da budemo
Činili smo lošu stranu
Kada ljudi budu živeli od ljubavi
Neće više biti jada
I doći će lepi dani
Ali mi ćemo biti mrtvi, brate moj
Ali kada ljudi budu živeli od ljubavi
I kada ne bude više bilo jada
Možda će misliti jednog dana
Na nas koji ćemo biti mrtvi, moj brate
Na nas koji smo u lošim danima
U mržnji i u ratu
Tražili mir, tražili ljubav
Koje će oni poznavati, moj brate
U velikom lancu života
Da bi bilo boljih vremena
Uvek je potrebno nekoliko gubitnika
Ove mudrosti
To je cena
Kada ljudi budu živeli od ljubavi
Neće više biti jada
I doći će lepi dani
Ali mi ćemo biti mrtvi, moj brate
- Artist:Raymond Lévesque