Qu'ils me traitent d'idiot [English translation]
Qu'ils me traitent d'idiot [English translation]
Too bad about the greenhouse effect
If the Earth is too hot
I don't mind the sun on my skin
Too bad about all the wars
Let's forget their echo
Provided that I be your hero
What is my role in this world that makes me sad?
On your shoulders I feel that I matter
Though they call me a fool
I want to believe
I want to believe
That the world is beautiful
In distress
Though they call me a fool
I want to see
I want to see
The bright side of life
In your eyes
In your eyes
Too bad nothing's green any more
From winter to spring
Our cities press into the fields
Too bad if outdoor life
Respires difficultly
You, you inspire me profoundly
What is my role when outside, everything is collapsing?
On your shoulders I see the world dance
Though they call me a fool
I want to believe
I want to believe
That the world is beautiful
In distress
Though they call me a fool
I want to see
I want to see
The bright side of life
In your eyes
Everything's going wrong but I'm doing fine
I forget my hardships in the hollow of your back
I want to drink the glass half full
Life sounds like a sad refrain
But if we dare to do what we must finally
We will change the story before the end
At last!
Though they call me a fool
I want to believe
I want to believe
That the world is beautiful
In distress
Though they call me a fool
I want to see
I want to see
The bright side of life
In your eyes
In your eyes
In your eyes
In your eyes