Pus [Persian translation]
Pus [Persian translation]
آیا دوباره مه رقیق نمیشه
آیا پرنده ها از هم جدا نمیشن و پراکنده نمیشن
چشمم رو بستم
من چشمم رو بستم و
آیا همش تموم میشه عشقها
چون من نتونستم بپرسم
آیا حرفی برای گفتن داری
آیا چشم به در داری*
آیا مونده مونده
آیا رویی برات مونده**
گفتم الان اگه میری از نفس افتادم
پشتمو نگاه کردم معشوقم کجا موندی
تو چشمهای دیگه ای قولهای تو رو باور کرده بودم
خیلی دنبالت گشته بودم
آه اگه بدونی چطور فریفته شدم
پشتمو نگاه کردم معشوقم کجا موندی
تو چشمهای دیگه ای قولهای تو رو باور کرده بودم
خیلی دنبالت گشته بودم
مه دوباره پیش منه
توی قلبت
بودن رو رها کردم
من چشمم رو بستم و
نترس بگو معشوق من
من به چه چیزی آلوده شدم***
آیا حرفی برای گفتن داری
آیا چشم به در داری*
آیا مونده مونده
آیا رویی برات مونده**
گفتم الان اگه میری از نفس افتادم
پشتمو نگاه کردم معشوقم کجا موندی
تو چشمهای دیگه ای قولهای تو رو باور کرده بودم
خیلی دنبالت گشته بودم
آه اگه بدونی چطور فریفته شدم
پشتمو نگاه کردم معشوقم کجا موندی
تو چشمهای دیگه ای قولهای تو رو باور کرده بودم
خیلی دنبالت گشته بودم
- Artist:Sufle
- Album:Pus