Ποιο κορμί σε ταξιδεύει [Poio Kormi Se Taksidevei] [Serbian translation]
Ποιο κορμί σε ταξιδεύει [Poio Kormi Se Taksidevei] [Serbian translation]
Ja ovde, a ti negde drugde, i tako dočekujemo zoru
pet dana i noći moje srce čeka
nisi našla reči da mi kažeš da je kraj
i nestao sam tamo gde umire san
Ja ovde, a ti negde drugde, i tako dočekujemo zoru
ali u srcu svom tvoj lik čuvam
licem u lice s bolom ćemo se susresti
a, ja, lud, što te još uvek toliko volim
Koje telo te "vodi"
i moje srce beži
kao senka u tvojoj senci luta
u vrtoglavici uma
nijedna se ne da s tobom porediti
dođi na kratko, da te vidim, pa opet idi
dođi na kratko, da te vidim, pa opet idi..
Ne znam više da li je istina ili iluzija
ali ova samoća me je urnisala
ne mogu da verujem, stvarno, nemam osećaj
da si tako lako, bez reči, našla rešenje
Koje telo te "vodi"
i moje srce beži
kao senka u tvojoj senci luta
u vrtoglavici uma
nijedna se ne da s tobom porediti
dođi na kratko, da te vidim, pa opet idi
dođi na kratko, da te vidim, pa opet idi..
Koje telo te "vodi"
i moje srce beži
kao senka u tvojoj senci luta
u vrtoglavici uma
nijedna se ne da s tobom porediti
dođi na kratko, da te vidim, pa opet idi
dođi na kratko, da te vidim, pa opet idi..
- Artist:Antonis Remos
- Album:Πάλι απ' την αρχή - 1999