Поднимайся [Podnimaysya] [Dutch translation]
Поднимайся [Podnimaysya] [Dutch translation]
Sta op, om te overleven
Daarboven, waar eindeloosheid de hemel aanhoort.
Dat wat brandt, dat wat het dageraad borduurt,
De Zons gele discus.
Daar, op de winderige vlakte,
Knikt een Engel naar de reiziger
Het stuurt het hoopvolle licht.
Naar hen, die omhoog kijken.
De Vonk van de hemelse waarheid
helpt je om te overleven,
helpt je het masker van onzekerheid te verscheuren.
Sta op
Als een vogel, vrij als een vogel
Boven kwaad en fictie,
Boven helse ijdelheid.
Weg van macht.
Vanaf de zee van licht,
uitgemond in de oceaan van passie.
Met ieder moment wordt het pad smaller.
In stroken snijden vleugels de hemel
De kruising van dag en nacht
is niet genoeg voor de krankzinnigen,
Wellicht is het morgen ontwart.
Het leven, verlaten door de zon.
Immers wacht de aardse duisternis
vandaag niet langer op ons.
De Vonk van de hemelse waarheid
helpt je om te overleven,
helpt je het masker van onzekerheid te verscheuren.
Sta op
Als een vogel, vrij als een vogel
Boven kwaad en fictie,
Boven helse ijdelheid.
Weg van macht.
Vanaf de zee van licht,
uitgemond in de oceaan van passie.
De Vonk van de hemelse waarheid
helpt je om te overleven,
helpt je het masker van onzekerheid te verscheuren.
Sta op
Als een vogel, vrij als een vogel
Boven kwaad en fictie,
Boven helse ijdelheid.
Weg van macht.
Vanaf de zee van licht,
uitgemond in de oceaan van passie.
- Artist:Arktida
- Album:Сквозь столетия