Phantom [Vietnamese translation]
Phantom [Vietnamese translation]
Thời gian bấy lâu nay, phí hoài, và thời gian bấy lâu nay, đã trôi qua,
anh vẫn đợi em
Mỗi khi anh rời khỏi nhà,
hãy nhớ là anh không an toàn đâu1
nhưng anh có bao giờ an toàn.
Tất cả những lần mà em thề là em đã nghe thấy anh nói
với giọng thật nhỏ nhẹ, anh đã nói
rằng, nếu anh có thể chọn lựa, thì anh sẽ chọn không cảm thấy gì
vì anh có mấy khi hạnh phúc.
Đôi khi em chợt thấy mình đang đứng ở bậc cầu thang đấy
với đôi mắt thật vô hồn và do dự,
nhận ra rằng đây không phải nơi em muốn ở
và không phải nơi em muốn đến
Và em không cố tình luôn tỏ ra bất đồng
nhưng em cảm thấy rằng anh không nhìn ra.2
Để yêu được, anh phải là tất cả những gì anh có thể
và nhất là anh phải yêu bản thân mình.3
Ồ, sau bao thời gian bấy lâu nay đã phí hoài và bấy lâu nay đã trôi qua
anh vẫn đợi em.
Ôi, nhưng nếu em có thể chọn lựa, em sẽ chọn không cảm thấy gì
vì em có mấy khi hạnh phúc.
Em có mấy khi hạnh phúc đâu.
1. Nghe như nhạc phim You 2. Đối tượng của động từ nhìn không xuất hiện. Mình đoán ở đây ý của Nanna là anh ấy không nhìn thấy người con gái này.3. Từ "yourself" được thả rất muộnnn, như thể là một điều cô ấy nhận ra mãi sau này. Hoặc, nó rõ ràng đến mức chả buồn nói, nhưng vẫn phải nói ?
- Artist:Of Monsters and Men
- Album:My Head Is an Animal - 10th Anniversary Edition (2021)