Perfect Symphony [Hungarian translation]
Perfect Symphony [Hungarian translation]
[Ed Sheeran]
Megtaláltam magamnak a szerelmet
Ó drágám, engedd csak el magad, hadd vezesselek
Valóban, találtam egy lányt, aki gyönyörű és édes
Ó, soha nem sejtettem, hogy te vagy az, aki csak rám vár
Mert még gyerekek voltunk, amikor szerelembe estünk
Nem is tudtuk, hogy mi volt az
Most már nem akarlak elhagyni
De drágám, lassan csókolj, a te szíved a mindenem
És a saját szemeimet látom a te szemeidben
Bébi, táncolok veled a sötétben, a karjaim közt tartalak
A kedvenc dalunkra járjuk, mezítláb a fűben
Amikor mondtad, hogy rendetlenül nézel ki, elfojtva suttogtam
De halld meg drágám, tökéletesen nézel ki ma éjjel
Andrea Bocelli]
Te az én hölgyem vagy
Valamennyi tenger hullámainak ereje
Ragadja el az álmaimat, titkaimat és még annál is többet
Remélem egy napon a szerelem, mely minket elkísér
Az lesz az otthonom, a családom, és a mi jövőnk
És valaha gyerekek voltunk, de
Semmi sem lehetetlen
Többé már nem akarlak elhagyni
Lassan csókolj és visszatér belém az élet
és a te szemedben felnőtté válok
Táncolni veled, a sötétben
Szorosan átölelkezve, mi ketten mezítláb
A kedvenc zenénk dallamára
Néztem, hogy nevetsz és suttogva mondtam
Ma este látod, te vagy nekem a tökéletes
[Ed Sheeran & Andrea Bocelli]
Táncolni veled, a sötétben
Szorosan átölelkezve, mi ketten mezítláb
A kedvenc zenénk dallamára
Én mindig is hittem kettőnkben
Mert te egy angyal vagy, és én vártam rád
Hogy én mennyire vártam rád
Mert ma este, te vagy nekem a tökéletes
- Artist:Ed Sheeran
- Album:÷