Pequeñas manzanas verdes [French translation]
Pequeñas manzanas verdes [French translation]
Je m'éveille le matin
et je la trouve souriante auprès de moi.
Avec ses cheveux entre les yeux doucement
elle m'avoue qu'elle est heureuse.
Et encore une fois je l'entends dire:
« Comment va, mon cher? »
Je la regarde et je lui souris
et dans mes yeux on peut deviner que l'amour existe.
Et si ce n’est pas de l'amour,
alors qu'est-ce que je ressens?
Si les pommes sont vertes
et un moineau chante sûr son branche,
c'est que l'amour existe.
Si je peux voir le soleil se lever
et au jardin la fleur naître,
c'est que l'amour existe.
Et si ce n'est pas l'amour,
alors qu'est-ce que je ressens?
Moi qui ai toujours été sûr que l'amour n'existait pas
je vis l'illusion de ce grand amour.
Et à present je vois que les choses sont plus belles
toujours quand tu es auprès de moi
Et à tous je veux crier,
car il faut qu'ils sachent que je suis heureux
Et si ce n'est pas l'amour,
alors qu'est-ce que je ressens?
Si les pommes sont vertes
et un moineau chante sûr son branche,
c'est qu'il y a de l'amour.
Si je peux voir le soleil se lever
et dans le jardin naîtr la fleur,
c'est que l'amour existe.
- Artist:Julio Iglesias
- Album:Gwendolyne - 1970