パプリカ [Paprika] [Papurika] [Vietnamese translation]
パプリカ [Paprika] [Papurika] [Vietnamese translation]
con đường ngoằn ngoèo uốn quanh vui nhộn
chạy nhảy quan khu rừng xanh tươi
chơi đùa trong thị trấn dưới anh nắng chan hòa
tớ nghe ai đó đang gọi tên
mùa hè đến xua tan bóng đêm, tớ muốn gặp cậu
tớ thấy một ngôi sao xuất hiện đầu tiên trên bầu trời đêm
ngày mai liệu trời sẽ lại hửng nắng chứ?
paprika, khi muôn hoa đua nở
hãy cùng gieo hạt trong một ngày quang đãng
halelujah, nếu tớ có thể vẽ nên ước mơ
hãy mở rộng trái tim để tớ đến được với cậu
tiếng mưa rơi tí tách, mặt trăng bị che khuất
ai đang khóc dưới bóng cây đó vậy?
muốn an ủi tâm hồn từng người một
ai đó đang gọi tên tớ
khi nhẩm đến những điều vui, tớ chỉ nghĩ đến cậu
thứ soi sáng con đường về nhà của tớ
là bóng dáng kỉ niệm
paprika, khi muôn hoa đua nở
hãy cùng gieo hạt trong một ngày quang đãng
hallelujah, nếu tớ có thể vẽ nên ước mơ
hãy mở rộng trái tim để tớ đến được với cậu
tớ đang đến gặp cậu, băng qua những hàng cây
tớ cất tiếng hát vang
với cánh tay ôm đầy những hoa
rarurarira
paprika, khi muôn hoa đua nở
hãy cùng gieo hạt trong một ngày quang đãng
hallelujah, nếu tớ có thể vẽ nên ước mơ
hãy mở rộng trái tim để tớ đến được với cậu
nhảy múa trên đôi chân và đi cùng tớ nào
- Artist:Kenshi Yonezu
- Album:STRAY SHEEP