Ota minut tällaisena kuin oon [English translation]
Ota minut tällaisena kuin oon [English translation]
Please don't fix anything about me
Please don't try to save me
Please don't buff anything out of me 1
Nobody has succeeded in it
And you don't have to carry me
Nor hold my hand
I have strength to walk all by myself except for when I'm tired
You chose me, me, me
Yeah and you got me
Take me as I am
Take me as I am
You chose me, me, me
Yeah and you got me
Take me as I am
As I am
Please don't think I need someone to gather me together
I've put myself together off of many pieces again
And I don't need to be changed
Nor bettered
You already know it yourself
I can never be perfect
You chose me, me, me
Yeah and you got me
Take me as I am
Take me as I am
You chose me, me, me
Yeah and you got me
Take me as I am
As I am
You chose me, me, me
Yeah and you got me
You chose me, me, me
Yeah and you got me
Take me as I am
Take me as I am
You chose me, me, me
Yeah and you got me
Take me as I am
As I am
Yeah so take me, me, me
Yeah, yeah...
Just as I am
1. Ethän is like a polite way of saying don't. I translated please because it's easier but it can also mean "I wish you wouldn't..."
- Artist:Anna Puu