Oro Santo [English translation]
Oro Santo [English translation]
In the semi-darkness of this divine and obscure night
On the tundra which fills my soul always awoke
You can heard a plaint as a prelude of died hours
Hours which passes with the agony of a slow death.
The silence returns to put on myself of gold my angel (1)
My grand mothers’ memory returns to soften my waiting
The records which learned me to like music return
My father is returned after 20 years oh if you could return
If you could return I would put on yourself of gold my angel
I would silence so that you could hear my singing
If you could return, I would put on yourself of gold my angel
Let all be silent so that you could heard my desperate singing
In the semi-darkness of this brilliant night, warm of obscure night
You can only heard the voice of my memory walking slowly
You can heard the memory of those who would like to die in the attempt
Oh as I would like, oh as I would like to love you less
Oh as I would like to love you less and more obscure I would like to love you slowly
No more trouble at the moment to love you , no more torment
And if all my dreams would became reality
I would cease to think so much to you and adore you slowly
If you could return, I would put on yourself of gold my angel
I would silence the things so that you I could hear my singing
If you could return, I would put on yourself of gold my angel
I would silence the things so that you could hear me dispiriting so much
- Artist:Buika
- Album:En mi piel (2011)