On n'a pas tout notre temps [Greek translation]
On n'a pas tout notre temps [Greek translation]
Πήγαινοντας στο κενό των μικρών λέξεων
ψάχνοντας στον πάτο των συναισθημάτων
λες και τίποτα δεν πολύ όμορφο
και μίλα μου για αλήθεια
μη πεις τίποτα αν είναι ψεύτικο
Ξαναζωγραφίζοντας ένα ελλάττωμα
Αναθεωρώντας μια φράση στην εικόνα
βγαίνοντας έξω απο τη σκιά,γυρνώντας του την πλάτη
Δεν έχουμε όλο το χρόνο δικό μας
για να ξέρουμε να τιθασεύσουμε τους εαυτούς μας,ξέρεις
Αν δεν είναι τώρα
η ζωή κάποιες φορές τρέχει,το ξέρω
Δεν έχουμε όλο το χρόνο δικό μας
για να πούμε "σε αγαπώ,μου λείπεις" ξέρεις
αν δεν είναι τώρα.... χα χα χα
Κοιτώντας μακριά ,μπροστά
μιλώντας στο υποσυνείδητο
ρωτώντας αυτη την ωρα
και προσπερνόντας αν δεν αξίζει τον κόπο να σταματήσεις μακροπροθέσμος.
Πόσε φορές χαθήκα μα στον πάτο των προβλημάτων μας?
πόσες φορές πνιγήκαμε σε μια σταγόνα θλίψης?
θλίψης
και θλίβομαι που ξέρω πως ο χρόνος που περνά,μια μέρα θα σταματήσει
Δεν έχουμε όλο το χρόνο δικό μας
για να ξέρουμε να τιθασεύσουμε τους εαυτούς μας,ξέρεις
Αν δεν είναι τώρα
η ζωή κάποιες φορές τρέχει,το ξέρω
Δεν έχουμε όλο το χρόνο δικό μας
για να πούμε "σε αγαπώ,μου λείπεις" ξέρεις
αν δεν είναι τώρα.... χα χα χα
Χα χα χα χα
Δεν έχουμε όλο το χρόνο δικό μας
για να ξέρουμε να τιθασεύσουμε τους εαυτούς μας,ξέρεις
Αν δεν είναι τώρα
η ζωή κάποιες φορές τρέχει,το ξέρω
Δεν έχουμε όλο το χρόνο δικό μας
για να πούμε "σε αγαπώ,μου λείπεις" ξέρεις
αν δεν είναι τώρα.... χα χα χα
- Artist:Shy'm
- Album:Reflets (2008)