Nobody compares [Persian translation]
Nobody compares [Persian translation]
وقتی گریه میکنی خیلی خوشگل میشی
آماده شنیدن خداحافظی ازت نبودم
حالا داری منو داغون میکنی،داغونم میکنی
داری منو داغون میکنی
لباس پوشیدنت مثل لندنی هاست،استایل خودتو داری،استایل خودتو داری
با همیم،همه چی خیلی خوبه،پس چرا
منو داغون میکنی،چرا داغونم میکنی
داری منو داغون میکنی
کار احمقانه ای انجام دادم؟آره؟اگه اینطوره
فقط بهم بگو چی کار کردم،بیا درستش کنیم
حتما یه راهی هست،که کاری کنم که منو بخوای
مثل گذشته ها
چون هیچ کس دیگه ای انقدر توی یه
لباس خوب به نظر نمیاد،این دردناکه چون
میدونم که امشب مال من نمیشی
هیچ کس حسی که بهم میدی وقتی لبخند میزنی رو نمیتونه ایجاد کنه
عزیزم بگو چطور اوضاع رو درست کنم
حالا همه دوستهام میگن که ارزششو ندارم،ولی حتی اگه اینطور هم باشه
هیچ کس توی دنیا نمیتونه منو متوقف کنه
عزیزم حتی اگه بخوام هم هیچکس نمیتونه با تو مقایسه بشه
مثل پاریسی ها بودیم وقتی هم رو می بوسیدیم(مثل عاشق و معشوق های واقعی)وقتی هم رو می بوسیدیم
طعم رژ لبت رو یادمه
حالا داری قلبم رو تکه تکه میکنی،قلبم رو تکه تکه میکنی
داری قلبم رو تکه تکه میکنی
- Artist:One Direction
- Album:Take Me Home (2012)