Never, Ever [Russian translation]
Never, Ever [Russian translation]
Сижу в комнатушке и в стену смотрю,
Не может этого быть!
Реальность от сказки не отличу,
Начала потеряна нить.
Любовь твоя испарилась, как мгла,
Виной – мимолетная тупость.
Может, кошмар, но нет, не кошмар,
Сердце плачет, не хочет слушать.
Разговоры ушли, улыбки погасли,
Отныне все будет в жизни по-другому.
Потухли чувств осязаемых краски,
И ты не позовешь меня… снова.
Приходишь ты ко мне во снах,
А, просыпаясь, горестно понимаю,
Что холоден, как лед, настоящий ад.
И, согрешив, теперь страдаю
От холода, что заживо сжигает.
Разговоры ушли, улыбки погасли,
Отныне все будет в жизни по-другому.
Потухли чувств осязаемых краски,
И ты не позовешь меня… снова.
Грех и страданье – тонкая грань,
Я отвернулся от Бога.
Хочу, чтоб было все, как встарь,
И я б не совершал порока.
Разговоры ушли, улыбки погасли,
Отныне все будет в жизни по-другому.
Потухли чувств осязаемых краски,
И ты не позовешь меня… снова.
Разговоры ушли, улыбки погасли,
В будущем от страха себя не спасти.
Потухли чувств осязаемых краски,
И я не прошепчу тебе на ушко «Прости».
- Artist:HammerFall
- Album:Chapter V: Unbent, Unbowed, Unbroken