Nel blu dipinto di blu [Volare] [French translation]
Nel blu dipinto di blu [Volare] [French translation]
Je pense qu'un tel songe
ne reviendra jamais plus,
il me peignait les mains
et la face de bleu,
et puis soudain j'étais
enlevé par le vent,
et je commençais à voler
dans le ciel infini.
Voler ho ho
chanter ho ho hoho,
dans le bleu peint de bleu,
heureux d'être là-haut,
et je volais je volais
heureux plus haut que le sol
et encore plus haut,
pendant que le monde
doucement s'évanouissait là-bas
une musique douce jouait
juste pour moi.
Voler ho ho
chanter ho ho hoho,
dans le bleu peint de bleu,
heureux d'être là-haut.
Mais tous les songes,
dans l'aube s'évanouissent car,
quand la lune se couche
elle les emporte avec elle,
mais moi je continue à rêver,
dans tes beaux yeux,
qui sont bleus comme un ciel
constellé d'étoiles.
Voler ho ho
chanter ho ho hoho,
dans le bleu de tes yeux bleus,
heureux d'être ici-bas,
et je continue à voler heureux
plus haut que le soleil
et encore plus haut,
pendant que le monde
doucement disparait
dans tes yeux bleus,
ta voix est une musique
douce qui joue pour moi.
Voler ho ho
chanter ho ho hoho,
dans le bleu de tes yeux bleus,
heureux d'être ici-bas,
dans le bleu de tes yeux bleus,
heureux d'être ici-bas,
avec toi...
- Artist:Domenico Modugno
- Album:La strada dei successi di Domenico Modugno (1958)