Musik sein [Turkish translation]
Musik sein [Turkish translation]
Ne gece ama!
Baş ağrısıyla uyandım,
Kahveyi yavaşça bardağa döküyorum
"İstersen daha uzun kalabilirsin"
Ardından belirsiz bir sessizlik geliyor;
Kapıyı kapatıyorsun, sessizleşiyor ve ardından bakıyorum
Ve seninle Trompetler, kemanlar ve koro,
Buradaki sessizliğe karşı bir şey,
Sonra davul sesleri ve trompet gürültüsü
Ve sessiz bir piyano
Ey, orada müzik olmalı
Senin olduğun her yerde
Her şey en iyi olduğu zaman
Tekrar tekrar çal!
Ey, orada müzik olmalı,
Her neredeysen,
Çünkü en güzel olduğu zaman
En güzel olduğu zaman
Deniz kenarında son kez,
Çok uzun zaman önce
En iyileri ve gerekli olanları bir araya topla.
Nihayet memleketimizden gidiyoruz!
O aynada küçülüyor,
Ve orada tuzlu su kumu öpüyor.
Ve seninle Trompetler, kemanlar ve koro,
Buradaki sessizliğe karşı bir şey,
Sonra davul sesleri ve trompet gürültüsü
Ve sessiz bir piyano
Ey, orada müzik olmalı
Senin olduğun her yerde
Her şey en iyi olduğu zaman
Tekrar tekrar çal!
Ey, orada müzik olmalı,
Her neredeysen,
Çünkü en güzel olduğu zaman
Tekrar tekrar çal,
Tekrar tekrar çal,
Tekrar tekrar,
Tekrar tekrar çal!
Ey, orada müzik olmalı!
Aşık olduğumuz zaman,
Hayat bizi yıktığında
Ve mutluluktan sarhoş olduğumuzda,
Orada müzik olması gerekmez mi?
Ey, orada müzik olmalı
Her neredeysen,
Her şey en iyi olduğu zaman
Tekrar tekrar çal!
Ey, orada müzik olmalı,( ey, orada müzik olmalı)
Her neredeysen, (her neredeysen)
Ve her şey en iyi olduğu zaman, (ve her şey en iyi olduğu zaman)
Tekrar tekrar çal!
Tekrar tekrar çal, (tekrar tekrar)
Tekrar tekrar, (tekrar tekrar)
Tekrar tekrar çal, (tekrar tekrar)
Ey, orada müzik olmalı!
Ey, orada müzik olmalı!
- Artist:Wincent Weiss
- Album:Irgendwas gegen die Stille