Moonlight Shadow [Russian translation]
Moonlight Shadow [Russian translation]
В последний раз видали его,
В лунную тень уходил он в ночь.
Прошел он мимо, и встревожен был,
Лунной тенью уведенный прочь
Он исчез из субботы одной
Вдалеке, на другой стороне,
В уличной драке самой простой,
И попасть туда не суметь.
Деревья, что шептались вечером,
Исчезая в лунной тени,
Пели песню скорби и горя,
Чуть слышна она в лунной тени.
Силуэт нагана возник
Вдалеке с другой стороны
Выстрел, шесть пуль и кто-то бежит
Но туда никак не пройти.
Я жду,
молю
О встрече с тобой на небесах
Я жду,
молю,
Чтоб увидеться хоть там
Ранним утром четыре часа
Таяли под лунной тенью,
Образ твой появился вдали,
И исчез он в лунной тени.
Кружит ночью звезд серебро
Далеко с другой стороны
Свидеться было не суждено,
И туда уже не пройти.
Я жду,
молю
О встрече с тобой на небесах
Я жду,
молю
Чтоб увидеться хоть там
Далеко с другой стороны
Сто пять толпой его окружили
Ночь давила, лишь воздух жил,
Но туда никак не пройти.
(Где таял он под лунной тенью,)
Где таял он под лунной тенью,
Далеко с другой стороны
- Artist:Mike Oldfield
- Album:Crises (1983)