Mille après mille [Chinese translation]
Mille après mille [Chinese translation]
我的人生是漫無止盡的旅程
而我真的不知道該往何處去
我城裡城外不斷地搜尋
就只希望能實現我的使命
路途漫長1,令我感到悲傷
遙遙無期,令我感到無助
日復一日在這路途上
妳無法知道我能如何愛妳
我跋涉千里路似乎都毫無用處
我一直找尋郤毫無所獲
我看見妳那令我魂牽夢繫的臉龐
我問自己為何我要離開妳
路途漫長,令我感到悲傷
遙遙無期,令我感到無助
日復一日在這路途上
妳無法知道我能如何愛妳
有一天我的旅程會結束
而我內心深處會發現
我感受到我所需要這種平靜
在那一刻,我將會停下腳步
路途漫長,令我感到悲傷
遙遙無期,令我感到無助
日復一日在這路途上
妳無法知道我能如何愛妳
妳無法知道我能如何愛妳
妳無法知道我能如何愛妳
1. lit."一千里接著一里", 用千里迢迢來形容路途漫長,遙遙無期.
- Artist:Willie Lamothe
- Album:Mile After Mile
See more