Milimetar tvoje koze [German translation]
Milimetar tvoje koze [German translation]
Hladno napolju je hladno,
noćas fališ gadno moj baksuze.
Gde si usijana glavo , crvena su svetla, a ja ne stajem.
U dušu znam te, tvoje me usne pamte,
pa vraćaju na rate , to što sam s drugom bio.
Ko ja si ista, i ti si egoista,
Al' znam iz mira čista , javićes se.
REF.
I na testu zavisnosti, srce bi mi palo,
svi mi kažu daj uspori stani, stani malo.
Ne slušam ih idem pravo, tebi jer sam loše,
još mi fali svaki milimetar tvoje kože.
Ne znam , da li mi je teže ,
s' tobom il' bez tebe, ništa ne shvatam,
s' drugim probala sam ali , na hladno se srce, ljubav ne hvata.
U dušu znaš me, po gradu pravim čuda,
pričaju mlada luda, od tebe lečim se.
Ko ti sam ista , i ja sam egoista,
ali iz mira čista , javiću se.
REF.
I na testu zavisnosti, srce bi mi palo,
svi mi kažu daj uspori stani, stani malo.
Ne slušam ih idem pravo, tebi jer sam loše,
još mi fali svaki milimetar tvoje kože.
- Artist:Milena Ćeranić