Mil y una noches [Greek translation]
Mil y una noches [Greek translation]
Δεν το λένε τα βιβλία, οτι η ιστορία αυτής της γης
Κρύβει μυστικές σελίδες όμορφων μουσουλμάνων βασιλισσών , και αφηγείται :
Ένας παλιός χαλίφης που περνάει απο το τζαμί,
Θυμάται το χαμόγελό σου, στυλό , χαρτί, γρήγορα.
Ένα γλυκό κορίτσι που ζει στην γειτονιά των μουσουλμάνων μου είπε:
Κάθε μέρα, που τα μάτια του θα μπορούσαν να καρφώσουν
Να καρφώσουν όπως τα αιχμηρά ξίφη
Να καρφώσουν όπως τα αιχμηρά ξίφη
Σουλτάνα χίλιες φορές, η αγάπη μουδιάζει
Η ομορφιά που τρελαίνει και με πονάει
Το άρωμα που εξαγριώνει τους θεούς
Βοήθησέ με σουλτάνα γιατί η ψυχή μου χάνεται
Χίλιες και μία νύχτες
Χίλιες και μία νύχτες εσύ και εγώ κλέβουμε τον ήλιο
Το φεγγάρι μάρτυρας της μεγάλης μας αγάπης
Η σουλτάνα ήμουν, δεν θέλω να πετάξω
Η Μεδίνα Αθαχάρα κλέει όταν φεύγεις
Α Α Α Α Α Α Α
Α Α Α Α Α Α Α
Η Μεδίνα Αθαχάρα κλέει όταν φεύγεις
Α Α Α Α Α Α Α
Α Α Α Α Α Α Α
Η Μεδίνα Αθαχάρα κλέει όταν φεύγεις
Ο Πρίγκηπας Αλμοαδε που γεννήθηκε γιατί ξέρει
Ότι το πεπρομένο του έχει φυλάξει, ένα κρυφό θυσαυρό και φονάζει
Και ανάμεσα στις κολώνες τα χάδια του χάνονται
Και υπόσχονται στο φεγγάρι αυτό το μυστικό της αγάπης .
Σου υπόσχομαι Σουλτάνα να σου φέρνω κάθε βράδυ το πρωι,
Να ντύνω με χάδια το δωμάτιό μας
Να τραγουδάω την συμφωνία που με ενέπνευσε το βλέμμα σου
Που μου ενέπνευσε το βλέμμα σου
Σου υπόσχομαι καλή μου να σου ζωγραφίσω πεταλούδες
Και να σου αφηγούμαι θρύλους από ιστορίες όμορφες
Σου υπόσχομαι βασιλιά μου, κάθε πρωι
Σου υπόσχομαι βασίλισσα μου, κάθε πρωι
Χίλιες και μια νύχτες
Χίλιες και μία νύχτες εσύ και εγώ κλέβουμε τον ήλιο
Το φεγγάρι μάρτυρας της μεγάλης μας αγάπης
Η σουλτάνα ήμουν, δεν θέλω να πετάξω
Η Μεδίνα Αθαχάρα κλέει όταν φεύγεις
Α Α Α Α Α Α Α
Α Α Α Α Α Α Α
Η Μεδίνα Αθαχάρα κλέει όταν φεύγεις
Α Α Α Α Α Α Α
Α Α Α Α Α Α Α
Η Μεδίνα Αθαχάρα κλέει όταν φεύγεις
- Artist:Maki
- Album:El Cuentacuentos