Meu Primeiro Amor [Lejania] [French translation]
Meu Primeiro Amor [Lejania] [French translation]
Nostalgie, parole triste
Quand on perd un grand amour
Sur la longue route de la vie
Je pleur ma douleur
Tel un papillon
Divagant tristement sur la fleur
Ton nom toujours sur mes lèvres
J'irai en t'appelant où que ce soit
Tu ne te souviens même pas
D'avoir entendu la voix de ce souffrant
Qui implore ta tendresse
Juste un peu de ton amour
Mon premier amour
S'est terminé si tôt
Il n'a laissé que de la douleur
Dans mon cœur
Mon premier amour
A été comme une fleur
Qui s'est déboutonnée
Et est morte aussitôt
Dans cette solitude
Sans joie
Ce qui me soulage
Ce sont mes tristes "aïe"
Ce sont mes larmes de douleur
Qui tombent de mes yeux
C'est parce que je sais bien
Que celle que j'ai tant aimée
Je ne la verrai plus jamais
Nostalgie, parole triste
Quand on perd un grand amour
Sur la longue route de la vie
Je pleur ma douleur
Tel un papillon
Divagant tristement sur la fleur
Ton nom toujours sur mes lèvres
J'irai en t'appelant où que ce soit
Tu ne te souviens même pas
D'avoir entendu la voix de ce souffrant
Qui implore ta tendresse
Juste un peu de ton amour
Mon premier amour
S'est terminé si tôt
Il n'a laissé que de la douleur
Dans mon cœur
Mon premier amour
A été comme une fleur
Qui s'est déboutonnée
Et est morte aussitôt
Dans cette solitude
Sans joie
Ce qui me soulage
Ce sont mes tristes "aïe"
Ce sont mes larmes de douleur
Qui tombent de mes yeux
C'est parce que je sais bien
Que celle que j'ai tant aimée
Je ne la verrai plus jamais
Ce sont mes larmes de douleur
Qui tombent de mes yeux
C'est parce que je sais bien
Que celle que j'ai tant aimée
Je ne la verrai plus jamais
C'est parce que je sais bien
Que celle que j'ai tant aimée
Je ne la verrai plus jamais
- Artist:Joanna (Brazil)
- Album:Joanna (1991)