Mere Rashke Qamar [English translation]
Mere Rashke Qamar [English translation]
O! My envy of the Moon
O! My envy of the Moon, when your eyes
Met Mine, It was delightful
In the midst of passion, In my arms
When you enfolded, I was escastic
(O! My envy of the Moon, when your eyes
Met mine, I was overjoyed
Met mine, I was delighted)
My heart was full of Sand
My heart was full of emptiness
Life full of thirst
Life full of longing
In the deserts today (of my heart), villages of love
In the deserts today (of my heart), villages of love
It started to rain, my heart blossomed
O! My envy of Moon
(O! My envy of the Moon, when your eyes
Met mine, I was thrilled)
I went crazy (in love), perished myself
Though when you smiled, I was elated
(O! My envy of the Moon, when your eyes
Met mine, I was delighted
Met mine, I was thrilled)
- Artist:Rahat Fateh Ali Khan
- Album:Soundtrack
See more