ما ضعت [Ma Deat] [English translation]
ما ضعت [Ma Deat] [English translation]
See, I didn't become lost in the days
nor did I miss him for a moment
Let his absence go longer
Tell him I wish to forget him
(3x)
I gave him my soul and my life
yet he did not know my worth
I gave him my soul and my life
yet he did not know my worth
I should stay away [from him], forget,
leave him and forget his address
See, I didn't become lost in the days
nor did I miss him for a moment
Let his absence go longer
Tell him I wish to forget him
(2x)
His absence is a normal thing to me
And the fact that he is away doesn't matter to me
It is all my fault
because I loved him too much
(2x)
He threw me away and exploited my love
I put my woes in the hands of God
He threw me away and exploited my love
I put my woes in the hands of God
I can't stand his oppression
Oh my heart, how sad are you
See, I didn't become lost in the days
nor did I miss him for a moment
Let his absence go longer
Tell him I wish to forget him
Sadly I've lived with him
He's selfish and snubs his lovers
He wounded me, may God never make him happy
I will wound him and drive him mad1
(2x)
It's such a loss that I called him ''precious''2
I had passion for him and loved him
It's such a loss that I called him ''precious''2
I had passion for him and loved him
I forgot him, never remembering3 him,
He who says I am regretful is a liar
See, I didn't become lost in the days
nor did I miss him for a moment
Let his absence go longer
Tell him I wish to forget him
1. or furious/anxious..etc. Literally: I will burn his nerves. In short, she will cause him distress.2. a. b. I.e: I regret calling him my lover3. or mentioning
- Artist:Houda Saad
- Album:El Resala (الرسالة)