Mój świat to ty [French translation]
Mój świat to ty [French translation]
Mój świat - dlaczego jesteś inny,
bo już najczulszych słów nie mówisz mi.
To ja wszystkiemu jestem winna,
że mijają bezpowrotnie piękne sny.
A może jeszcze czas,
by powrócił dawny blask,
by zagubione szczęście odnalazło nas.
Wśród kwiatów i zieleni
my w tangu przytuleni,
a ja dla Ciebie, miły, znowu śpiewam tak:
Mój świat to Ty,
bez Ciebie nie ma nic.
Cokolwiek zdarzy się
przy Tobie zostać chcę!
Mój cały świat to Ty,
dla Ciebie pragnę żyć!
Nic nie rozdzieli nas.
Na zawsze - Ty i ja!
Ty chcesz, bym szczerze Ci wyznała,
czy to prawda co mówili ludzie źli;
że znasz bez przerwy całą prawdę,
więc nie wspomnisz,
to był tylko zwykły flirt.
Dlatego jeszcze tak
miłości potrzebny blask,
by zagubione szczęście odnalazło nas.
Popatrzmy sobie w oczy,
ramieniem mnie otoczysz,
a ja dla ciebie, miły, znowu śpiewam tak:
Mój cały świat - to Ty,
bez ciebie nie ma nic.
Cokolwiek zdarzy się,
przy Tobie zostać chcę!
Mój cały świat - to Ty,
przy Tobie pragnę żyć!
Nikt nie rozdzieli nas.
Na zawsze - Ty i ja!
- Artist:Anna German