Love Me Tender [Persian translation]
Love Me Tender [Persian translation]
با مهرباني دوستم بدار
به شيريني دوستم بدار
هرگز نگذار بروم.
تو زندگيم را كامل كردي
و من نيز ترا دوست دارم.
با مهرباني دوستم بدار
صادقانه دوستم بدار
همه روياهايم به حقيقت پيوستند
بخاطر محبوبم، ترا دوست دارم
و هميشه دوستت خواهم داشت.
با مهرباني دوستم بدار
همواره دوستم بدار
مرا به قلبت راه بده.
زيرا كه به آنجا تعلق دارم
و از هم جدا نخواهيم شد.
با مهرباني دوستم بدار
صادقانه دوستم بدار
همه روياهايم به حقيقت پيوستند
بخاطر محبوبم، ترا دوست دارم
و هميشه دوستت خواهم داشت.
با مهرباني دوستم بدار
عزيزم دوستم بدار
بهم بگو كه از آن مني.
همه سالها من از آن تو خواهم بود،
تا ابد.
با مهرباني دوستم بدار
صادقانه دوستم بدار
همه روياهايم به حقيقت پيوستند
بخاطر محبوبم، ترا دوست دارم
و هميشه دوستت خواهم داشت.
آنگاه كه سرانجام روياهاي به حقيقت پيوست)
عزيزم مي دانم كه
شادي به دنبال تو خواهد بود
به هركجا كه بروي).
- Artist:Elvis Presley
- Album:Love me tender OST