Liv på Mars? [Life On Mars?] [French translation]
Liv på Mars? [Life On Mars?] [French translation]
Il fait gris, il est tard et il n'y a pas de bruit
Pour une fille que personne n'a embrassé
Depuis un matin il y a longtemps.
Personne ne sait quand ça se reproduira.
Maintenant, elle marche à travers la ville, s'arrête ainsi
Et elle achète un billet, un bleu
Vers le pays où les rêves s'éveillent.
La lumière au cinéma s'éteint.
Mais ce fil est interminable et ennuyeux
Comme il l'était quand elle l'a vu à la fin
Elle connait chaque scène par coeur
Elle voit l'héroïne qui embrasse son
Héros; les larmes qui coulent.
La dernière image de fin se fige.
Un film si effrayant
Ell marche à travers la ville
Regarde en haut vers l'espace
La quantité de lumière des pâles étoiles
Qui se tient haut au-dessus des maisons sombres.
Y a-t'il de la vie sur Mars ?
Et d'un kaléidoscope de l'oubli
Tout-à-fait sans regret ni une seule larme,
Elle va doucement, si doucement vers sa maison.
Vers son quotidien, cinq heures moins neuf
Comme un fantôme parmi plusieurs.
Mais n'y aura-t'il jamais quelque chose de plus
Quelque chose de vraiment gentil et aimable
Comme dans le rêve qui a été donné ce soir.
Mais ce fil est interminable et ennuyeux
Comme il l'était quand elle l'a vu à la fin
Elle connait chaque scène par coeur
Elle voit l'héroïne qui embrasse son
Héros; les larmes qui coulent.
La dernière image de fin se fiche.
Un film si effrayant
Ell marche à travers la ville
Regarde en haut vers l'espace
La quantité de lumière des pâles étoiles
Qui se tient haut au-dessus des maisons sombres.
Y a-t'il de la vie sur Mars ?
- Artist:Frida (Sweden)
- Album:Frida Ensam (1975)