Lights Out [Turkish translation]
Lights Out [Turkish translation]
[Intro: Ufo361]
Olayı biliyorsunuz, evet
[Hook: Ufo361]
Lights Out (Işıkları kapa)
Işıkları kapasanda bizler yıldızlardan daha çok parlıyoruz
Lights Out (Işıkları kapa)
Her şey (her yer) kapkaranlık olsada ekibim parlıyor
[Part 1: Ezhel]
Korkarlar ışığımdan
Geçemezler karanlığımın eşiğinden
Tırsma gecelerimden bu kadar
Işıklar söndüğünde gölgeler kaçar
Kibrit kadar kibrit söyle ne yarar?
Whiplash tütünüme, Stay High haykır
Bu önce kağıda da o yakışır
Yani, gardaş, yapıştır
Bizim bebeler ayıkır
Bütün dünya bana Heimat
Kaymak on my diamonds
Aydan aya tur, söyle ne getiriyim sana aylan?
Sana niye yüz verdim?
Ol egolarıma hayran
Koyun bana anca çay
Boşa nefes tüketemedim say
Say Fazıl ben, sen piyano
Türk Rap'te champion
Hem paspal ol, hem fiyaka
Aynalı Martin der "Bu yaka"
Ruhum haykırır, sözsüz Ufer
Gerisin her bir sözüm puşta
Kalbim savaşta, gözüm sulhta
Of
[Hook: Ufo361]
Lights Out (Işıkları kapa)
Işıkları kapasanda bizler yıldızlardan daha çok parlıyoruz
Lights Out (Işıkları kapa)
Her şey (her yer) kapkaranlık olsada ekibim parlıyor
[Part 2: Ufo361]
Evet, bizler delik deşiğiz ahbap, ışıkları kapa (Stay High)
İçgüdülerim yarı sağır (duyarlarım)
Evet, elde ettiğim başarıyı sende istiyorsun biliyorum
Copy-Paste, evet benim Sound'umun aynısını yapıyorlar
Bağımsızım ahbap, hayır, hiçbir zaman imza atmadım (attırmadım)
Hayır, hiçbir gece uyumuyorum, evet kendi halimdeyim
Hayır peşimden gelemiyorsunuz çünkü yaratıcı değilsiniz
Stay High, Enterprise uzay aracımda (uzay mekiğimde) uçuyorum (Ufo361)
Kardeşlerim yanı başımda, diğerlerini sikeyim (Slatt)
Şöhretin (hareketlerin, kişiliğin) sahte, gerçek değilsin ahbap (Fake)
Prada-Body-Bag, ahbap sizler birer kopyacı kedisiniz (evet)
İnansalarda inanmasalarda bunlar gerçekler
Zengin, zengin (evet, evet, evet, evet)
Evet, turne biletlerime sahip olmak istiyorlar (evet, evet, evet, evet)
Bizlerle birlikte olmayı arzuluyorlardı (evet, evet)
Roll it our, evet odaya tekme atarak giriş yapıyoruz
Artık sadece içtiğimiz görüyorsun ahbap, evet
Lights Out (Işıkları kapa)
[Hook: Ufo361]
Lights Out (Işıkları kapa)
Işıkları kapasanda bizler yıldızlardan daha çok parlıyoruz
Lights Out (Işıkları kapa)
Her şey (her yer) kapkaranlık olsada ekibim parlıyor
[Post-Hook: Ufo361]
Evet, bizler delik deşiğiz ahbap, ışıkları kapa (Stay High)
İçgüdülerim yarı sağır (duyarlarım)
Evet, elde ettiğim başarıyı sende istiyorsun biliyorum (evet)
Copy-Paste, evet benim Sound'umun aynısını yapıyorlar
[Bridge: Ufo361]
Evet, evet
Evet, müziğimi istiyorlar
Lights Out (Işıkları kapa)
[Outro: Ezhel, Ufo361]
Korkarlar ışığımdan (ja, ja, ja, ja)
Geçemezler karanlığımın eşiğinden (ja, ja, ja, ja)
Tırsma gecelerimden bu kadar (ja, ja, ja, ja)
Işıklar söndüğünde gölgeler kaçar (ja, ja, ja, ja)
Kibrit kadar kibrit sönene kadar (ja, ja, ja, ja)
- Artist:Ufo361
- Album:Lights Out