Libertine [Greek translation]
Libertine [Greek translation]
Τέφρα του φεγγαριού, μικρή φυσαλίδα αφρού
Ωθούμενη από τον άνεμο, καίω και είμαι συναχωμένη
Ανάμεσα στους αμμόλοφους μου αναπαύονται οι κακοτυχίες μου
Είναι γυμνό, το να μαθαίνω για την αρετή
Είμαι, είμαι μια ακόλαστη, είμαι μια πουτάνα
Είμαι, είμαι τόσο ευαίσθητη ταν μου κρατάνε το χέρι
Χωρίζοντας το φεγγάρι, φιλιά από αγκάθια και φτερά
Αγκαλιασμένη από έναν μικρο άνεμο , περπατώ
Η ζωή είναι θλιβερή, όπως ένα ποτήρι γρεναδίνη
Η αγάπη είναι κλάμα όταν υποκύπτουμε
Είμαι, είμαι μια ακόλαστη, είμαι μια πουτάνα
Είμαι, είμαι τόσο ευαίσθητη ταν μου κρατάνε το χέρι
Όταν στο σώμα σου αποκοιμιέμαι, εξατμίζομαι
Μωρό μου εσύ κοιμάσαι και εγώ περιμένω την αυγή
Όταν από τα χείλη μου παίρνεις τα δικά σου, ια γεύση πικρή
Μου θυμίζει ότι βρίσκομαι στον παράδεισο
Τέφρα του φεγγαριού, μικρή φυσαλίδα αφρού
Χαμένη στον άνεμο, καίω και είμαι συναχωμένη
Το σώμα μου φοβάται, το δέρμα υγρό, δεν έχω πια ψυχή
Μπαμπά, έχουν βιάσει την καρδιά μου
Είμαι, είμαι μια ακόλαστη, είμαι μια πουτάνα
Είμαι, είμαι τόσο ευαίσθητη ταν μου κρατάνε το χέρι
- Artist:Mylène Farmer
- Album:Cendres de lune (1986)