Les feuilles mortes [Latvian translation]
Les feuilles mortes [Latvian translation]
Ak, es tâ gribētu, lai tu atcerētos
tās laimīgās dienas, kad mēs bijām draugi
Tolaik dzīve bija skaistāka
un saule karstāka nekâ šodien
Kritušas lapas krājas kaudzēm,
tu redzi, es neesmu aizmirsusi
Kritušas lapas krājas kaudzēm,
atmiņas un nožēlas arī,
un ziemelis tās aiznes
aizmirstības aukstā naktī
Tu redzi, es neesmu aizmirsusi
dziesmu, ko tu man dziedāji
Tā ir dziesma,
kas līdzinās mums
Tu mani mīlēji
un es tevi mīlēju
un mēs dzīvojām
abi divi kopā
Tu, kas mīlēji mani,
es, kas mīlēju tevi,
bet dzīve šķiŗ
tos, kas mīl,
pavisam maigi,
bez trokšņa,
un jūra izdzēš no smiltīm
šķirto mīlnieku soļus
Tā ir dziesma,
kas līdzinās mums
Tu mani mīlēji
un es tevi mīlēju
un mēs dzīvojām
abi divi kopā
Tu, kas mīlēji mani,
es, kas mīlēju tevi,
bet dzīve šķiŗ
tos, kas mīl,
pavisam maigi,
bez trokšņa,
un jūra izdzēš no smiltīm
šķirto mīlnieku soļus
- Artist:Dalida