Lei mi darà un bambino [French translation]
Lei mi darà un bambino [French translation]
Une maison blanche, vivons elle et moi
Un petit jardin et un monde pour nous
Avec les fleurs au plafond, avec les fleurs sur le mur
Avec les fleurs sous le lit, même sur le toit
Elle me donnera un bébé !
Il y a neuf mois elle m'a dit que
Elle avait une grande surprise pour moi
Le soleil dans ma chambre, nous rîmes de joie
On a dansé dans la cuisine, je la serrai dans mes bras
Elle me donnera un bébé !
Et pour avoir un bébé elle pria
Mais pour ne pas me déranger elle n'a pas parlé
Et quand, le soir, elle ne dormait pas, elle me regardait
Je sait qu'elle pleurait, je sais qu'elle espérait
Elle me donnera un bébé !
Amour dans la maison, amour entre nous
Amour là-bas dans le jardin, amour comme jamais
Amour sur le plafond, amour sur le mur
Amour sous le lit, même sur le toit.
Elle me donnera un bébé !
Quand il vient le soir
Et je sait qu'elle dort
Je me rapproche lentement, sans faire de bruit
Avec mon oreille j'écoute longtemps son cœur
Et dans le silence j'entends
Parfois un mouvement
Et dans le noir je vois just là à côté
Une tête blonde
Et le sourire de mon bébé.
Puis je regarde elle
Je la désire, oh, comme je la désire !
Je suis un homme et je la désire ...
Mais je sais que l'on ne peut pas
Et en souffrant je me dis non,
Tu dois rester tranquille encore un peu.
Comme peut-on,
Sentir la chaleur de son corps près de toi
Et l'aimer comme jamais et savoir que l'on ne peut pas ?
Le sombre s'en va ...
Le soleil est déjà ici
Mon bébé naîtra ...
Quoi ? Tu n'es pas bien ?
Tu crois qu'il soit arrivé le moment ? Tu ne rigoles pas ? C'est vrai ?
Alors je prends la voiture ... oh, ma chère, c'est merveilleux! Oui, je le sais,
Tu va me donner un bébé !
Ne t'inquiète pas, j'ai tout ...
La brosse à dent, et le nouveau peignoir qui je t'ai acheté.
Vas-y, doucement ... il y a un échelon ...
Je vais conduire doucement, tout ira parfaitement, tu verras, tu verras ...
Elle me donnera un bébé !
Je tremble pendant que je conduis.
Je prends sa main.
Un bruit de syrène vient de ma tête
Sur son visage il n'y a aucun sourire
Mords ma main, je t'aime !
Elle me donnera un bébé !
En regardant mon visage sur le sol sale
D'un anonyme hôpital,
Je rêve d'une grande naissance.
Mais où est-elle ? Ça fait déjà dix heures.
Que se passe-t-il ?
Que se passe-t-il ?
Mais il arrive le docteur,
Enfin, après si longtemps... il y a une expression étrange sur son visage
Je me demande, je me demande pourquoi.
Je me demande pourquoi.
Elle ... elle ... quoi ?
- Artist:I Camaleonti