Le mendiant de l'amour [Turkish translation]
Le mendiant de l'amour [Turkish translation]
Başıma kadar sevgi, ve dost bir kalbim var
Bayram etmek ve eğlenmek tek isteğim
Herşeyimi alabilirsiniz benim, öyleyim ben
Çalışmayın anlamaya, dinleyin beni
Aşk Dilencisi derler tüm şehirde bana
Beni sevenlere şarkı söylerim ben
Ve hep aynı olacağım
Bir Aşk dilencisi olmanın ayıbı yok
Pencere altınızda şarkı söylerim her gün ben
Verin verin ve-ve-rin
Verin verin bana
Verin verin ve-ve-rin
Geri verecek size Allah
Şefkat verin bana, özellikle asla para
Kalsın sizde tüm zenginliğiniz, çünkü şimdi
Satılık değil mutluluk ve Güneş kral
Oturun masama, dinleyin beni
Aşk dilencisiyiz hepimiz şu Dünya’da,
Yoksul ya da milyarder olunsa da
Öyle kalınacak daima
Şu olağanüstü insanlar şu Aşk Dilencileri
Şefkat ihtiyacım var her gün benim
Verin verin ve-ve-rin
Verin verin bana
Verin verin ve-ve-rin
Geri verecek size Allah
Öyleyse bırakın söyleyeyim size cömertliği
Gülümsemenin paylaşılacak bir gözyaşıdır o
Kime ve neden, yok öğrenmeye niyetim
Yok verilecek hesabım, dinleyin beni
Aşk dilencisi derler tüm şehirde bana
Beni sevenlere şarkı söylerim ben
Ve hep aynı olacağım
Bir Aşk dilencisi olmanın ayıbı yok
Pencere altınızda şarkı söylerim her gün ben
Verin verin ve-ve-rin
Verin verin bana
Verin verin ve-ve-rin
Geri verecek size Allah
- Artist:Enrico Macias