Lângă codrii de aramă [English translation]
Lângă codrii de aramă [English translation]
Near the copper forests
In the silver forest
At wild pigs (of great value- I think) hunting
Dragos Voda departed
Awaken from his sleep, by the crowd
The tur (or aurochs) came in his way
And chased by the whole pack
It ran away from His Magesty
Chrorus:
The tur cand hardly find his way through the fog
The camp men order a full throttle chase
The hunting dogs bark, the arrow men shoot at target
There is a hunt at the royal forest
Chased by the pack a day and a night
The tur threw himself in the river
Throwing himself (ot itself) in the back side (I think the tur threw himself)
The Molda river drowned him in its waves
Dragos Voda cries for the death
For his people and says his word:
Where the blood of Molda has been shed
Moldova will rise (or will establish itself)
Chrorus:
The tur cand hardly find his way through the fog
The camp men order a full throttle chase
The hunting dogs bark, the arrow men shoot at target
There is a hunt at the royal forest
Near the copper forests
In the silver forest
A royal renounded castle
Was raised on the holy land
And now on the Molda river
Where Dragos Voda wanted
On the land of the ancestors
Our country had been born
Chrorus:
The tur cand hardly find his way through the fog
The camp men order a full throttle chase
The hunting dogs bark, the arrow men shoot at target
There is a hunt at the royal forest
The horses run, and hardly breath
Dragos orders a full throttle chace
The hunt docs bite, the arrow men focus their target
There is a hunt at the royal forest
- Artist:Zdob și Zdub