L'impossibile idea [English translation]
L'impossibile idea [English translation]
It's the lift, it's TV;
it's a child that is not studying anymore;
it's having to be;
it's not deluding yourself;
it's the uncertainty and fear
of tomorrow
...tomorrow.
It's a flight you're not gonna catch;
it's a journey, it's the never island;
it's a guilty
will to live,
a will to go and stop thinking
about tomorrow,
about whether there will be tomorrow
or not.
It's the impossible idea,
the sudden tide;
it's the pirate ship.
It's the air, it's liberty;
it's feeling like
you're in an invented story,
like when, as a child,
you were running after a fairy.
Was that a diva, an aunt,
or a girl from your high school?
It was a need to hide
your urge to live,
as you're doing this night, for fear
of tomorrow,
of whether there will be tomorrow
or not.
It's the impossible idea,
the sudden tide;
it's the pirate ship.
It's the air, it's liberty;
it's the memory that helps you
find your way again;
it's the future that comes back
even before it takes place.
It's the lift, it's TV;
but now, you are not you anymore,
with your stupid
will to live,
which helps you overcome your fear
of tomorrow
...tomorrow.
- Artist:Umberto Bindi
- Album:D'ora in poi (1982)