L'hai voluto te [English translation]
L'hai voluto te [English translation]
Naples singing!
Grudgeful Naples!
Eh eh!
If you see me sighing, why should you care,
I never sigh for you, I only think for myself.
You sent me a nice note,
the note read:
"I'm tired of you,
I don't want to see you anymore."
And so,
and so...so.. so... hey!
And so,
with the blonde and the brunette,
every night, every night,
I go for a walk!
In your face!
No, in YOUR face!
In your face!
No no no,
in YOUR face, you all!
With the blonde and the brunette
I go for a walk.
So what, so what,
you asked for this!
Oh yes, oh yes,
I want you to eat you hear out, yes, yes!
You used to tell me: "Oh, Nicola, I won't leave you!"
Out of the blue, hey, what's happening?,
you get tired of me, and you send me a portrait of you,
and on the back I find this written:
"What are you doing, you ugly thing?
Get out of my sight!"
In your face!
No, in YOUR face!
In your face!
No,
in YOUR face, you all!
With the blonde and the brunette
I go to the movies.
Yes, I go to the movies, to the cabaret.
Where are you going?
You've go to stay at home!
What? You want to go to the casino?
No, me, I'm going to the casino
to play "chemin de fer".
Oh oh, you make me laugh!
you make me eat my heart out?
you make me eat my heart out?
you make me eat my heart out?
No, ME, I'm making you eat your heart out!
And so, with the blonde and the brunette,
every night, every night,
I go to the cabaret,
I go to the movies,
and then I go for a walk,
and then I go to work.
Now that I think about it, why should I do it?
No, I'm playing baccarat
in the casino.
And you all, you know what you should do?
Go to bed!
- Artist:Renato Carosone
- Album:L'hai voluto te