Kylie [English translation]
Kylie [English translation]
A ona bi, ona bi, život kao Kylie
U vili sa bazenom da se probudi
I wanna be, be, be Kylie, Kylie
Hermes Birkin, umesto moje ljubavi, a ona bi
Znamo se dobro mi iz kraja, nema ko se nije ložio na nju
Uvek je bila kô iz raja - mala sređena noću, sređena danju
Teriyaki, boja njenog tena - san je svakog mladog biznismena
Noću luta, zove je Vienna, pola problem, pola žena
Bela jahta, belo ispod nosa, kači story pijana sa Mikonosa
Gasira se mala da je Kylie, kad popije, kad izvuče po par lajni
A ona bi, ona bi, život kao Kylie
U vili sa bazenom da se probudi
I wanna be, be, be Kylie, Kylie
Hermes Birkin, umesto moje ljubavi, a ona bi
Vreme na Rolexu baš istom brzinom teče
Znaćeš to, kada prve bore suza opeče
Da ljubav vredi malo više od lila papira
I da je najteže kad srce ti bankrotira
Da l' ikoga si volela? Da l' ikoga si volela?
A ona živi brzo i volan od Porschea
Mnogo dobro ide sa novim noktima
I ukus crèm brûléa
U skupom restoranu se mnogo dobro topi u njenim ustima
Samo L, samo V, samo najbolje na svetu
Sve u Gucci kvalitetu je za nju
Samo da je sve delux
Sugar daddy da je vodi, malo šoping, malo tu po krevetu
A ona bi, ona bi, život kao Kylie
U vili sa bazenom da se probudi
I wanna be, be, be Kylie, Kylie
Hermes Birkin, umesto moje ljubavi, a ona bi
- Artist:In Vivo