Lyricf.com
Songs
כולם אהובים [Kulom Ahubim] [English translation]
Artists
Songs
News
כולם אהובים [Kulom Ahubim] [English translation]
Songs
2026-02-27 20:59:11
כולם אהובים [Kulom Ahubim] [English translation]
כולם אהובים
כולם ברורים
כולם גיבורים
כולם קדושים
Artist:
Mordechai Ben David
See more
Mordechai Ben David
more
country:
United States
Languages:
Hebrew, Yiddish, Aramaic (Syriac Classical)
Genre:
Singer-songwriter, Religious
Official site:
https://www.facebook.com/MordechaiWerdyger
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mordechai_ben_David
Mordechai Ben David Lyrics
more
פתח לנו שער [P'sach Lanu Sha'ar] [English translation]
פתח לנו שער [P'sach Lanu Sha'ar] lyrics
Yidden [English translation]
כֹּה אָמַר [Ko Omar] lyrics
ותערב לפניך [Veta'arev Lefanecha] lyrics
ותערב לפניך [Veta'arev Lefanecha] [Transliteration]
כֹּה אָמַר [Ko Omar] [Transliteration]
פתח לנו שער [P'sach Lanu Sha'ar] [Transliteration]
Yidden lyrics
ותערב לפניך [Veta'arev Lefanecha] [Transliteration]
Mordechai Ben David Featuring Lyrics
more
שאי סביב (Sei Saviv) (Portuguese translation)
שאי סביב (Sei Saviv) (English translation)
שאי סביב (Sei Saviv)
עֵץ חַיִּים (Eitz Chaim) (English translation)
עֵץ חַיִּים (Eitz Chaim)
עֵץ חַיִּים (Eitz Chaim) (Transliteration)
עֵץ חַיִּים (Eitz Chaim) (Portuguese translation)
Mordechai Ben David Also Performed Pyrics
more
השתא (Hashata) (Transliteration)
כֹּה אָמַר (Ko Omar) lyrics
כֹּה אָמַר (Ko Omar) (Transliteration)
Avraham Fried - השתא (Hashata)
השתא (Hashata) (English translation)
Excellent Songs recommendation
Gente [Finnish translation]
Francesca [Piccola aliena] [German translation]
Francesca [Italian translation]
Francesca [Piccola aliena] [Russian translation]
Frasi a metà [English translation]
Frasi a metà [Romanian translation]
Frasi a metà [Greek translation]
Gente [English translation]
Gente [Portuguese translation]
Francesca [Piccola aliena] [Spanish translation]
Popular Songs
Gente lyrics
Frasi a metà [French translation]
Fidati di me [Russian translation]
Fidati di me [Romanian translation]
Francesca [Piccola aliena] [Portuguese translation]
Fidati di me [Hungarian translation]
Fidati di me [Finnish translation]
Gente [Russian translation]
Gente [Dutch translation]
Frasi a metà [Russian translation]
Artists
Songs
Schlafes Bruder
Irma Yaunzem
Artù
Cedry2k
Forrozão Tropykália
Neslihan
Nersik Ispiryan
Luiz Tatit
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Lyudmila Barykina
Galina Shatalova
Gaye Su Akyol
Code Red
Erni Bieler
Andrea Rivera
Peter CottonTale
Sișu
Chamillionaire
Dik Dik
NECHAEV
BÖ (Turkey)
MiraculousMonica
Vasile Mucea
Pride and Prejudice (OST)
Cihan Yıldız
Heuss l'Enfoiré
LL Cool J
Girl Ultra
Ira Mohanty
Natural+
Raaz (OST) [2002]
Ayushmann Khurrana
Something Just Like This (OST)
Bananarama
Pedro Fernando
Daniel Landa
Kyun! Ho Gaya Na
Yoon Jong Shin
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Mariana Seoane
Marama
Profethu
Passi
Takeoff
Sweatpea
Manpreet Akhtar
Cecilia Ciaschi
Nei Lopes
Wild Arms (OST)
Weepers circus
Alex Mattson
Léa Castel
Yö
Sven-Olof Sandberg
Maia (Romania)
Mr. papa
Towkio
Delaporte
Socks in the Frying Pan
Welcome to Waikiki (OST)
Lino Golden
Dream High 2 (OST)
CRBL
Zhao
Valeriu Sterian
McFly
Kim Hyun Chul
ReN
MFBTY
Primorsky Boulevard (OST)
UV
Amna
Cali
Suzy Solidor
Uchida Maaya
Ewa Szturo
Banda Bassotti
Arto Lindsay
Nikolay Kharito
Spring Bears Love (OST)
Anneke Grönloh
Wejdene
Alejandro Lerner
Erich Weinert
Nelu Vlad
Connie Scott
Squadra Italia
A.L. Lloyd
Mihai Beniuc
Lucian Blaga
Vasile Șeicaru
Tatiana Stepa
Michel Jonasz
LeToya Luckett
Giorgos Katsaris
Chinaski
SesVerSus
Artistas Pelo Impeachment
Old Sea Brigade
Ghetto Phénomène
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Vais voar! [You Can Fly] [European Portuguese] [English translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
A Pirate's Life [Polish] lyrics
Following the Leader [French translation]
The Elegant Captain Hook [French translation]
Uçsana [You Can Fly] lyrics
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Uçsana Final [You Can Fly! Reprise] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
이 밤에 [i bam-e] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
Vais voar! [You Can Fly] [European Portuguese] lyrics
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Neverland [deleted Song] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Warum ist die Rothaut rot? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
A Pirate's Life [Finnish translation]
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
A Pirate's Life lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
The Elegant Captain Hook lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
A Pirate's Life [French translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
Volarás, volarás, volarás [You Can Fly] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved