Kulkuri ja joutsen [Russian translation]
Kulkuri ja joutsen [Russian translation]
Родился я обыкновенным странником
И пешком брожу по всему свету.
Но однажды я увидел сон: небесный лебедь
Забрал меня с собою ненадолго.
И увидел я поля, леса и озёра моей милой страны,
На всё на это смотрел я с высоты синего неба.
Ветер пел свои песни,
И земля покрылась сказочным блеском,
Никогда я не увижу ничего прекраснее.
И пел мне ветер такую песню:
"Родина всегда будет прекраснейшей из всех стран,
Многие предпочитали ей чужие земли,
Но они всегда неизменно разочаровывались.
Нигде небо не сияет сине́е,
И снег нигде ярче не блестит.
Она успокаивает твоё сердце,
Словно чистое небо,
И всё горе уходит прочь из твоей жизни."
И сон прошёл, но я всё ещё жду,
Что повстречаю однажды лебедя,
И пока что живу этой мечтой,
Мечты помогают человеку жить.
Поэтому всё брожу я босиком в поисках счастья,
Прогоняя своей песней невзгоды.
Жизнь становится прекрасна,
Когда правильно к ней относишься,
И летишь на белых крыльях, словно лебедь.
- Artist:Tapio Rautavaara