Keeps Gettin' Better [French translation]
Keeps Gettin' Better [French translation]
Recule!
Je vais arriver très vite vers toi
Je perdu le contrôle et je suis prête à te percuter
Je ne vais m'arrêter de remuer ce que je peux remuer
Je le sers dans un shot
Alors avale-moi ça comme un homme
Alors oui, bébé, je sais ce que je suis
Et non, je n'en ai rien à faire
Et tu vas adorer ça
Certains jours je suis une vraie connasse
Qui joue ses vieux tours
Mais ça ne durera pas pour toujours
Le lendemain je suis ta super nana
Qui veut sauver le monde
Et ce n'est que le début
Bisou, bisou
Je vais te dire tout de suite
Mes baisers sont si doux
Que je vais simplement te renverser
Tais-toi!
Je me fiche de ce que tu dis
Car lorsqu'on est tous les deux dans le vent
Tu vas aimer à ma façon
Oui, bébé, j'ai un sentiment
Si sexy, aigre-doux,
Et tu vas adorer
Certains jours je suis une vraie connasse
Qui joue ses vieux tours
Mais ça ne durera pas pour toujours
Le lendemain je suis ta super nana
Qui veut sauver le monde
Et ce n'est que le début
Accroche-toi
Ce n'est que le début
Accroche-toi
Ce n'est que le début
À la tombée de la nuit
À la vitesse de la lumière
Je porte le monde
Je ferai tes planètes rentrer en collision
Quand je mets mes bottes
Et que je me glisse dans mon costume
Tu vois, la diablesse en moi
Deviens un ange pour toi
Certains jours je suis une vraie connasse
Qui joue ses vieux tours
Mais ça ne durera pas pour toujours
Le lendemain je suis ta super nana
Qui veut sauver le monde
Et ce n'est que le début
Certains jours je suis une vraie connasse
Qui joue ses vieux tours
Mais ça ne durera pas pour toujours
Le lendemain je suis ta super nana
Qui veut sauver le monde
Et ce n'est que le début
Accroche-toi
Ce n'est que le début
Accroche-toi
Ce n'est que le début
- Artist:Christina Aguilera
- Album:Keeps Gettin' Better: A Decade of Hits