Jedini [Turkish translation]
Jedini [Turkish translation]
Bütün kuşlar omzumdan gittiği zaman,
Yıldızlar kaşlarımın üzerinde söndüğü zaman,
Gözlerimde bir ateş yanacak,
Bir tanem senin için gecelerimizde.
Gece yarısından sonra ışıklar söndüğü vakit,
Bana bir ceket vererek yardım edeceksin,
Her şeyimi kollarına al,
Bana güzel bir şeyler anlat bir tanem.
Nakarat
Sen bana ilk öpücüğümü verdin,
Sonsuza kadar kalbimdesin (yüreğimdesin),
Seninle asla yolumu şaşırmam,
Sen benim hayatımsın.
Seninle kanatlarım olmadan uçuyorum,
Sonsuza kadar senindim. (Sana aittim.)
Ben hala seninim (sana aitim), sana her şeyimi verdim.
Her şeyi senin için sakladım. (2X)
Gece yarısından sonra ışıklar söndüğü vakit,
Bana bir ceket vererek yardım edeceksin,
Her şeyimi kollarına al,
Bana güzel bir şeyler anlat bir tanem.
- Artist:Dragana Mirković
See more