Jamaica Farewell [Portuguese translation]
Jamaica Farewell [Portuguese translation]
Pelo caminho onde as noites são alegres
E o sol brilha diariamente no topo da montanha
Fiz uma viagem num barco à vela
E quando cheguei a Jamaica fiz uma paragem
Mas fico triste em dizer que eu estou no meu caminho
Não vai ser para muitos um dia
Meu coração está baixo, minha cabeça está girando ao redor
Eu tive que deixar uma garota na cidade de Kingston
Sons do riso em todos os lugares
E as meninas dançando balançam para lá e para cá
Eu deve declarar que meu coração está lá
Mas tenho do Maine para o México
Mas fico triste em dizer que eu estou no meu caminho
Não vai ser para muitos um dia
Meu coração está baixo, minha cabeça está girando ao redor
Eu tive que deixar uma garota na cidade de Kingston
No mercado você pode ouvir
Senhoras gritam enquanto em suas cabeças carregam
'Akey' de arroz, peixe, e é bons
E o rum é bom a qualquer época do ano
Mas fico triste em dizer que eu estou no meu caminho
Não vai ser para muitos um dia
Meu coração está baixo, minha cabeça está girando ao redor
Eu tive que deixar uma garota na cidade de Kingston
Em baixo da Baía onde as noites são gays
E o sol brilha diariamente no topo da montanha
Fiz uma viagem num barco à vela
E quando cheguei a Jamaica fiz uma paragem
Mas fico triste em dizer que eu estou no meu caminho
Não vai ser para muitos um dia
Meu coração está baixo, minha cabeça está girando ao redor
Eu tive que deixar uma garota na cidade de Kingston
Mas fico triste em dizer que eu estou no meu caminho
Não vai ser para muitos um dia
Meu coração está baixo, minha cabeça está girando ao redor
Eu tive que deixar uma garota na cidade de Kingston
- Artist:Harry Belafonte
- Album:Calypso (1956)