It's a Jungle Out There [German translation]
It's a Jungle Out There [German translation]
Es ist ein Dschungel dort draußen
Chaos und Verwirrung überall
Keinen scheint es zu kümmern
Nun, mich schon
Hey, wer ist hier der Chef?
Es ist ein Dschungel dort draußen
Gift in ebenjener Luft, die wir atmen
Weißt du, was in dem Wasser ist, das du trinkst?
Nun, ich schon, und es ist erstaunlich
Die Leute denken, ich sei verrückt, weil ich mich immer sorge
Wenn du aufmerksam wärst, wärst du ebenfalls besorgt
Du solltest lieber achtgeben
oder diese Welt, die wir so sehr lieben, könnte dich einfach umbringen
Nun, ich könnte mich irren, aber ich glaube nicht!
Denn es ist ein Dschungel dort draußen
Es ist ein Dschungel dort draußen!
Es ist ein Dschungel dort draußen
Gewalt und Gefahr überall
Es ist Bruder gegen Bruder, die aufeinander einschlagen
als wären sie Millionäre1
Es ist ein Dschungel dort draußen
Es ist auch ein Dschungel hier drinnen
Auf unseren Handys ist eine App
mit Mikrophonen und Kameras, die alles wahrnimmt, was du tust
Nenn es Verfolgungswahn, doch wie heißt es so schön,
auch Verfolgungswahn ist ein Feind2
Ich bin nicht der, der verrückt ist, ich habe keine Angst zu leben
Sie haben Angst vor dir uns mir!
Nun, ich könnte mich irren, aber ich glaube nicht!
Denn es ist ein Dschungel dort draußen
Es ist ein Dschungel dort draußen!
Es ist ein Dschungel dort draußen!
Sogar die Bullen haben heut Angst
Wenn du also eine Uniform siehst,
tu genau das, was man dir sagt,
oder nimm die Beine in die Hand!
Ich verarsch dich bloß!
Denn es ist ein Dschungel dort draußen
Es ist ein Dschungel dort draußen!
1. bin mir nicht sicher, wie das gemeint ist - vielleicht ein Wortspiel, da "pound" eine Währung ist?2. wüsste nicht, dass es ein Idiom gibt, das so oder so ähnlich geht - ich kenn da nur "Es ist kein Verfolgungswahn, wenn sie wirklich hinter dir her sind"
- Artist:Randy Newman