I Wish It Would Rain Down [Polish translation]
I Wish It Would Rain Down [Polish translation]
Wiesz, że wcale nie miałem zamiaru Ciebie znowu zobaczyć
Ale tylko odwiedziłem Cię przelotem jako przyjaciel, tak
Przez cały ten czas trzymałem się z dala od Twego spojrzenia
Zacząłem się zastanawiać, czemu
Teraz ja, och teraz chciałbym by spadł deszcz, by deszcz spadł na mnie
O tak, chciałbym żeby spadł deszcz, żeby spadł na mnie teraz
O tak, chciałbym, by spadł deszcz, by spadł na mnie
O tak, chciałbym by spadł na mnie deszcz
Powiedziałaś, że nie potrzebujesz mnie w swoim życiu
Och, chyba miałaś rację… tak
Och, nigdy nie chciałem Ci przysporzyć żadnego bólu
Ale zdaje się, że znowu to zrobiłem, tak
Teraz ja, teraz wiem, że chciałbym, by spadł deszcz, by spadł na mnie deszcz
O tak, chciałbym by spadł deszcz, by teraz spadł na mnie deszcz
O dziewczyno, chciałbym, by spadł deszcz, spadł na mnie
O tak, chciałbym, by spadł na mnie deszcz
Choć twoja rana zniknęła, moja nadal trwa, w środku
I wiem, że mnie zżera, że mnie zżera
Każdej nocy i każdego dnia
Tylko czekam na twój znak
Gdyż wiem, wiem, że nigdy nie miałem zamiaru przysporzyć Ci bólu
I zdaję sobie sprawę, że Cię zawiodłem, o tak
Ale wiem, w głębi serca,
Wiem, że nigdy już Ciebie nie przytulę, nie
Teraz ja, teraz wiem, że chciałbym, by spadł deszcz, spadł na mnie
O, wiesz, że chciałbym, by spadł deszcz, by teraz spadł na mnie deszcz
O tak, chciałbym, by spadł deszcz, spadł na mnie
Tak, wiesz, że chciałbym, by spadł deszcz, spadł na mnie
Tylko by spadł na mnie deszcz
Tylko by padało, niech pada, niech pada
O tak
Niech pada, niech pada
Niech pada na mnie
Niech tylko pada, niech tylko pada, niech tylko pada
Niech pada
- Artist:Phil Collins
- Album:...But Seriously (1989)