I Know that We Have Loved Before [French translation]
I Know that We Have Loved Before [French translation]
Je sais que nous nous sommes déjà aimés
Je sais que nous nous sommes déjà aimés,
Dans une autre vie, sur une plage lointaine.
Tes yeux me disent que tu t'en souviens,
Je sens encore ta respiration sur ma peau
Et avec ça, c'est vraiment profond,
Mon corps désire ardemment se rendre.
Est-ce une passion que je sens,
Balayée par une chose irréelle,
Partie avec le chuchotement de cet instant.
J'ai rêvé de toi et tout ton être.
Cet amour n'est pas un amour qui débute,
Je sais que nous nous sommes déjà aimés.
Deux amoureux ensemble,
Qui transforment l'obscurité en clair de lune
Et les étoiles sortent
Pour regarder la magie que nous avons faite
Maintenant et pour toujours.
Nous allons capturer ces cieux,
L'amour va nous toucher et
Ne nous laissera jamais partir.
PAUSE MUSICALE
Nous allons danser sur une musique dans la brise,
Faire l'amour dans les feuilles d'automne
Et sentir le rythme du tonnerre.
Tu es l'amour que j'ai toujours connu,
Tu était la partie qui me manquait.
Je sais que nous nous sommes déjà aimés.
ESPAGNOL
Nous allons danser sur une musique dans la brise,
Faire l'amour dans les feuilles d'automne
Et sentir le rythme du tonnerre.
Tu es l'amour que j'ai toujours connu,
Tu était la partie qui me manquait.
Je sais que nous nous sommes déjà aimés.
- Artist:Engelbert Humperdinck
- Album:Yours (1993)