Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: III Der Herbst, 8. Chor: "Hört hört das laute Getön". [Neapolitan translation]
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: III Der Herbst, 8. Chor: "Hört hört das laute Getön". [Neapolitan translation]
CHOR DES LANDVOLKS UND DER JÄGER
MÄNNER
Hört, hòrt das laute Getön,
das dort im Walde klinget!
FRAUEN
Welch ein lautes Getön
durchklingt den ganzen Wald!
ALLE
Es ist der gellenden Hörner Schall,
der gierigen Hunde Gebelle.
MÄNNER
Schon flieht der aufgesprengte Hirsch;
ihm rennen die Doggen und Reiter nach.
ALLE
Er flieht, er flieht. O wie er sich streckt!
Ihm rennen die Doggen und Reiter nach.
O wie er springt! O wie er streckt!
Da bricht er aus den Gesträuchen hervor,
und läuft über Feld in das Dickicht hinein.
MÄNNER
Jetzt hat er die Hunde getäuscht;
zerstreuet schwärmen sie umher.
ALLE
Die Hunde sind zersteut:
sie schwärmen hin und her..
DIE JÄGER
Tajo, tajo, tajo!
MÄNNER
Der Jäger Ruf, der Hörner Klang
versammeit aufs neue sie.
DIE JÄGER
Ho, ho, ho, Tajo! Ho, ho!
MÄNNER UND FRAUEN
Mit doppeltem Eifer sturzet nun
der Haufe vereint auf die Fährte los.
DIE JÄGER
Tajo! Tajo! Tajo!
FRAUEN
Von seinen Feinden eingeholt,
an Mut und Kräften ganz erschöpft,
erlieget nun das schnelle Tier.
MÄNNER
Sein nahes Ende kündigt an
des tönenden Erzes Jubellied
der freudigen Jäger Siegeslaut:
DIE JÄGER
Halali! Halali! Halali!
FRAUEN
Der Tod des Hirsches kündigt an
des tönenden Erzes Jubellied,
der freudigen Jäger Siegeslaut:
ALLE
Halali! Halali! Halali!
- Artist:Joseph Haydn
- Album:Live Klaipėdos Koncertų 6 dicembre 2013.