문 열어봐 [Here I Am] [Serbian translation]
문 열어봐 [Here I Am] [Serbian translation]
Мислим да ми је требао изговор
Мало сам попио испред продавнице
Стварно сам мало узео, али се свет замаглио
Мислим да сам малчице пијан
Мислим да сам изгубио свој сат
Осећао сам да ми нешто недостаје па сам погледао и схватио
Да није у питању био сат
Већ твоја рука на мојој које више нема
Овом улицом стално пролазим
Али нисам знао да овде има толико ствари које волиш
Због опијености сам купио прву ствар коју сам дохватио
Питам се да ли и даље живиш овде?
Отвори своја врата, овде сам
Зашто то не знаш?
Купио сам биљке и цвеће које волиш
(Погледај) носим мајицу коју си ми купила
Вратио сам се са свиме сем твога мириса
Само тебе нема, зато отвори своја врата
То су тако лаке речи за изговорити, али не знам
Зашто ми је било тако тешко да ти онда кажем "волим те"?
Чак иако те не могу видети након што смо се разишли
Питам се да ли те и даље има у моме срцу?
Отвори своја врата, овде сам
Зашто то не знаш?
Купио сам биљке и цвеће које волиш
(Погледај) носим мајицу коју си ми купила
Вратио сам се са свиме сем твога мириса
Само тебе нема, зато отвори своја врата
Могу да видим твоју сенку на прозору
Покушао сам да ти позовем име
Мислио сам да би могла да чујеш мој глас
Мислио сам да би могла да чујеш и моја осећања
Молим те, отвори ова затворена врата
Врати ми се
Отвори своја врата, овде сам
Зашто то не знаш?
Купио сам биљке и цвеће које волиш
(Погледај) носим мајицу коју си ми купила
Вратио сам се са свиме сем твога мириса
Само тебе нема, зато отвори своја врата
Отвори своја врата
- Artist:Yesung
- Album:Here I Am