Hell Ain't a Bad Place to Be [Serbian translation]
Hell Ain't a Bad Place to Be [Serbian translation]
Hej, ti...
Da, ti!
Au!
Nekada mislim da je ova žena nekako zgodna
Nekada mislim da ponekad i nije
Spušta me, zeza me
Šta mi radi?
Iz zadovoljstva, bilo koji deo akcije
Koji nije onakav kakav bi trebalo da bude
Treba joj ljubav, zna druge muškarce
Mora da je primetila
Toči mi pivo, liže mi uvo
Izvlači đavola iz mene
Nije loše biti u paklu!!!
Troši moj novac, pije moju cugu,
Svake večeri izlazi
I moram da razmislim,
Hej, samo malo, nešto nije u redu
Razočarenja i zbunjenost
Tera me da poželim da plačem
Sve je isto, igraš svoje igre
Pričaš mi svoje laži
Ne smeta joj izigravanje demona
Sve dok je sa mnom
Da je ovo pakao, mogli biste reći:
"Rajski je!"
Nije loše biti u paklu!!!
Kasno uveče gase se svetla
Približava mi se
Otvara mi srce, kida ga
Izvlači đavola iz mene
Nije loše biti u paklu!!!
Rekoh, nije loše biti u paklu!!
O, ne, nije loše biti u paklu!!
Pevam, nije loše biti u paklu!!
O, ne!
O, ne!
- Artist:AC/DC
- Album:Let There Be Rock (1977)