Hear Your Call [Bosnian translation]
Hear Your Call [Bosnian translation]
Ne očajavaj, nadu ne gubi
Čvrsto se toga užeta drži
Ne popuštaj, ne popuštaj
Tvoj poziv čujem ja!
Iako mi je toliko hladno,
I tako sam napušten i sam
Samo ne puštaj, ne popuštaj,
Tvoj poziv čujem ja!
Svoju ruku mi daj, brate moj
I pustiti te neću
Molim te, ne okreći se, sestro
Čujem poziv tvoj, vala
Svoju ruku mi daj, brate moj
Neću dopustiti da padneš
Molim te, ne okreći se, sestro
Jer ja, vala, čujem poziv tvoj
Dječak mali pita: "Gdje li su ulice u kojima se igrah?"
Ali samo ne puštaj, ne puštaj
Tvoj poziv čujem ja
Ne znaš li, da smo kao jedno
Kada tebe boli, boli i mene
Ne puštaj, ne popuštaj
Tvoj poziv čujem ja!
[Urdu dio:]
Ummedon ko na todo
(Samo nadu ne gubi)
Hath mera thaam lo
(Moje ruke se drži)
Tanha nahi samdžho tum
(Ne smatraj da si sam)
Mere apne tum ho
(Mi smo familija)
Svoju ruku mi daj, brate moj
Neću dopustiti da padneš ti
Molim te, ne okreći se, sestro
Jer ja, vala, čujem poziv tvoj
- Artist:Sami Yusuf
- Album:Salaam 2012