Grazie dei fiori [French translation]
Grazie dei fiori [French translation]
Tant de fleurs
En ce jour joyeux j'ai reçu.
Des roses, des roses,
Mais les plus belles c'est toi qui me les as envoyées.
Merci pour les fleurs
Parmi toutes les autres je les ai reconnues
Elles m'ont fait mal, et pourtant je les ai aimées.
Ce sont des roses roses et elles parlent d'amour.
Et merci encore
De t'être en ce jour rappelé de moi,
Mais si notre amour s'est perdu
Pourquoi veux-tu torturer notre cœur ?
Au milieu de ces roses il y a tant d'épines
Des souvenirs douloureux de celui qui a aimé.
Ce sont des pages déjà tournées
Avec le mot "fin".
Merci pour les fleurs
Parmi toutes les autres je les ai reconnues
Elles m'ont fait mal, et pourtant je les ai aimées.
Ce sont des roses roses et elles parlent d'amour.
Merci pour les fleurs
Et adieu, adieu pour toujours
Sans rancune !
- Artist:Nilla Pizzi
- Album:Grazie dei fiori/Sorrentinella (1951)