Ägräs [English translation]
Ägräs [English translation]
There Satan rang the bell
The devil beat the drum [Vaskirumpu: a light instrument, comp tool. Mentioned in the bible.]
After eating the meat of God
The man grew small
I got a moment, looked
life in the eyes
Teared it empty, left in the darkness
The tear’s salty
The blood’s thick
So our soul graves for blood
Ägräs
Where the darkness won the light
Extinguished the light of life
After eating the meat of God
After seeing the sun
[Ägräs or ekres was a miscellaneous sprite of vegetation that made the land productive. Ägräs was especially a protector of the root vegetables and double turnip was his/her badge. Finding a double turnip brought good luck, fertility and success.]
- Artist:Ajattara
See more